有趣的中英文對照(男人篇)
                            >> 歡迎您 登陸翻譯論壇 您的身份:游客 | 登陸 | 注冊 | 幫助信息 | 精華

                            中國在線翻譯網
                            中國譯典
                                 譯典論壇

                            >>>>譯典添詞*****譯典評注*****公告求譯*****博客文章*****會員排行榜 <<<

                            中國在線翻譯網>>譯典論壇>>譯者之家
                            您是本主題第 18452 個閱讀者 == 回貼倒排
                            作者
                            主題: 有趣的中英文對照(男人篇) [譯者之家]
                            忘穿秋水


                            貢勛等級:伯爵
                            經驗值:1494
                            技術等級:進士
                            技術分:10017.4
                            共發貼30篇
                            共回貼63篇
                            共登錄190次
                            注冊:2004/8/3 18:47:00


                            發表于 2003/8/3 18:50:00
                            我偶然在網上看到這篇東東,  覺得很有意思, 現在登上來讓大家一起賞析
                            男 人 這 種 東 西

                             WHY WE'RE ALL SINGLE
                            (為 何 我 們 都 還 是 單 身 女 郎) 
                            The nice men are ugly.
                            好 男 人 不 帥

                            The handsome men are not nice.
                            帥 男 人 不 好


                            The handsome and nice men are gay.
                            又 帥 又 好 的 男 人 是 同 性 戀


                            The handsome, nice, and heterosexual men are married.
                            又 帥 又 好 又 是 異 性 戀 的 男 人 都 結 婚 了


                            The men who are not so handsome but are nice men have no money.
                            不 是 很 帥 但 是 很 好 的 男 人 卻 沒 有 錢


                            The men who are not so handsome but are nice with money think we are only after their money.
                            不 是 很 帥 但 是 又 好 又 有 錢 的 男 人 會 認 為 我 們 看 上 的 是 他 們 的 錢


                            The handsome men without money are after our money.
                            而 沒 有 錢 但 是 很 帥 的 男 人 看 上 的 是 我 們 的 錢


                            The handsome men, who are not so nice and somewhat heterosexual don't think we are beautiful enough.
                            不 是 很 好 但 是 很 帥 又 是 異 性 戀 的 男 人 卻 嫌 我 們 不 夠 漂 亮


                            The men who think we are beautiful, that are heterosexual, somewhat nice and have money are cowards.
                            又 好 又 有 錢 又 是 異 性 戀 又 覺 得 我 們 漂 亮 的 男 人 卻 又 沒 膽 量


                            The men who are somewhat handsome, somewhat nice and have some money and thank God are heterosexual are shy and NEVER MAKE THE FIRST MOVE!!!!!
                            又 好 又 帥 又 有 點 錢 而 且 是 個 異 性 戀 的 男 人 偏 偏 又 害 羞 而 且 從 不 採 取 主 動


                            The men who never make the first move, automatically lose interest on us when we take the initiative.
                            那 些 從 不 主 動 的 男 人 一 旦 我 們 採 取 主 動 就 對 我 們 失 去 了 興 趣


                            NOW... WHO IN THE HELL UNDERSTANDS MEN?
                            現 在... 到 底 有 誰 了 解 男 人 這 東 西?


                             








                            你還沒有個性簽名,點擊此處可以添加。
                            發貼者的其它發貼: 下一篇: 希望有相關人員給予解答 下一篇: 很長的頭銜在翻譯 的時候怎么處理


                            ||給作者留言

                            投票結果:得鮮花2支,
                            11樓: 南寧言成翻譯

                            貢勛等級:侯爵
                            經驗值:2437
                            技術等級:秀才
                            等級分:241
                            共發貼2篇
                            共回貼0篇
                            共登錄125次
                            注冊:2007/1/23 11:59:00
                            Re. 發表于2012/5/15 11:50:00
                            好像是這么回事~




                            南寧言成翻譯公司誠聘各語種翻譯精英 www.gxycfy.com 電話:0771-5712687 QQ:2369229590 64679306


                            ||引用回復||
                            10樓: 貞愛譯

                            貢勛等級:男爵
                            經驗值:24
                            技術等級:童生
                            等級分:0
                            共發貼0篇
                            共回貼0篇
                            共登錄0次
                            注冊:2011/1/26 16:04:00
                            Re. 發表于2011/1/26 18:09:00
                            sound reasonable,intersting indeed.




                            富貴非吾愿,帝鄉不可期,所以愛譯。


                            ||引用回復||
                            9樓: magicfish

                            貢勛等級:侯爵
                            經驗值:2275
                            技術等級:秀才
                            等級分:198
                            共發貼12篇
                            共回貼0篇
                            共登錄140次
                            注冊:2009/4/22 16:48:00
                            Re. 發表于2009/9/17 11:05:00
                            You posted it here just to attract some attention. I do not like such things that seems reasonable.




                            謹慎負責,積極努力,日夜兼程,做好手頭的每一件大的小的事情,為您提供最優質的翻譯!


                            ||引用回復||
                            8樓: xiaoyan

                            貢勛等級:男爵
                            經驗值:42
                            技術等級:童生
                            等級分:0
                            共發貼1篇
                            共回貼2篇
                            共登錄4次
                            注冊:2005/4/26 9:56:00
                            Re. 發表于2005/4/26 11:11:00
                            很對呀!!




                            你還沒有個性簽名,點擊此處可以添加。


                            ||引用回復||
                            7樓: randsa

                            貢勛等級:侯爵
                            經驗值:3385
                            技術等級:秀才
                            等級分:101.4
                            共發貼5篇
                            共回貼330篇
                            共登錄208次
                            注冊:2005/3/28 14:50:00
                            Re. 發表于2005/4/25 11:34:00
                            maybe I was one
                            When I was young,my nickname is 萬人迷




                            你還沒有個性簽名,點擊此處可以添加。


                            ||引用回復||
                            6樓: 徐娘

                            貢勛等級:伯爵
                            經驗值:276
                            技術等級:童生
                            等級分:0
                            共發貼9篇
                            共回貼10篇
                            共登錄31次
                            注冊:2005/4/14 10:10:00
                            Re. 發表于2005/4/25 10:44:00
                            I agree with you
                            Nowadays seldom there are nice-looking and kind-hearted men.
                            And so are women.




                            你還沒有個性簽名,點擊此處可以添加。


                            ||引用回復||
                            5樓:回復者非會員或未登錄
                            建議該回復者以后登錄發言
                            回復: 發表于2005/4/12 11:21:00
                            好有意思呀






                            ||引用回復||
                            4樓: the proverbs

                            貢勛等級:男爵
                            經驗值:32
                            技術等級:童生
                            等級分:0
                            共發貼1篇
                            共回貼1篇
                            共登錄4次
                            注冊:2004/12/27 10:02:00
                            Re. 發表于2005/1/8 20:34:00
                            I think sometimes it is ture but not always




                            你還沒有個性簽名,點擊此處可以添加。


                            ||引用回復||
                            3樓: 譯叢一笑

                            貢勛等級:伯爵
                            經驗值:201
                            技術等級:秀才
                            等級分:100
                            共發貼0篇
                            共回貼0篇
                            共登錄21次
                            注冊:2012/8/19 12:50:00
                            Re. 發表于2004/2/28 23:08:00
                            THAT'S TRUE




                            你還沒有個性簽名,點擊此處可以添加。


                            ||引用回復||
                            2樓: cosmos9911

                            貢勛等級:子爵
                            經驗值:94
                            技術等級:童生
                            等級分:0
                            共發貼0篇
                            共回貼9篇
                            共登錄8次
                            注冊:2003/11/25 16:22:00
                            Re. 發表于2003/11/26 16:01:00
                            May it be!




                            你還沒有個性簽名,點擊此處可以添加。


                            ||引用回復||
                            頁次:1/2 頁 轉到:
                            [首頁] [上一頁][下一頁][尾頁]

                            您要搜索的字符
                            搜索范圍



                            Sponsored by Solarwind Translation
                            吉林十一选五开结果